<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0327"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 327 发觉净心经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 327 发觉净心经</title> <author>隋 阇那崛多译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">327</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">发觉净心经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by The Seeland Monastery</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，<name role="" type="person">西莲净苑</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00178"> <charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName> <mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping> <mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:09"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0043b07" ed="T"/> <lb n="0043b08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 327 [No. 310(25)]</cb:docNumber> <lb n="0043b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title>发觉净心经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0043b10" ed="T"/> <lb n="0043b11" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0043007" n="0043007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0043007" n="0043007"/><anchor xml:id="beg0043007" n="0043007"/>隋北印度<name role="" type="person">健陀罗</name>国三藏 <lb n="0043b12" ed="T"/>阇那崛多隋言志德 译<anchor xml:id="end0043007"/></byline> <lb n="0043b13" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0043b1301">尔时<persName>婆伽婆</persName>，复于一时遊波罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0043008" n="0043008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0043008" n="0043008"/><anchor xml:id="beg0043008" n="0043008"/><g ref="#CB00178">柰</g><anchor xml:id="end0043008"/>城诸仙住 <lb n="0043b14" ed="T"/>处<name role="" type="person">鹿野苑</name>中，与大比丘众足满千人，复有五 <lb n="0043b15" ed="T"/>百诸菩萨众，于其众中，多有诸根未成熟者， <lb n="0043b16" ed="T"/>有减少善根者，有诸业障者。尔时彼处诸菩 <lb n="0043b17" ed="T"/>萨中，复有诸菩萨，乐多世事，乐于谈话，乐 <lb n="0043b18" ed="T"/>于睡眠，乐于杂业，乐於戏论，乐于染著种种 <lb n="0043b19" ed="T"/>文<anchor xml:id="nkr_note_orig_0043009" n="0043009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0043009" n="0043009"/><anchor xml:id="beg0043009" n="0043009"/>词<anchor xml:id="end0043009"/>散乱之业，不合禅行，于诸善事懒惰懈 <lb n="0043b20" ed="T"/>怠，破精进行，忘失正念，无所能知，常行乱 <lb n="0043b21" ed="T"/>行。</p> <lb n="0043b22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0043b2201">尔时众中有一菩萨摩诃萨名曰弥勒，在彼 <lb n="0043b23" ed="T"/>会坐，知彼众中诸菩萨等有如是行已，即作 <lb n="0043b24" ed="T"/>是念：“此诸菩萨减损道分。然我今者，应当 <lb n="0043b25" ed="T"/>发觉此菩萨等，令彼忆念发起道意。”</p><p xml:id="pT12p0043b2515" cb:place="inline">尔时弥 <lb n="0043b26" ed="T"/>勒菩萨摩诃萨作是念已，于日晡时，从禅定 <lb n="0043b27" ed="T"/>起，往诣诸<anchor xml:id="nkr_note_add_0043b2701" n="0043b2701"/><anchor xml:id="beg0043b2701" n="0043b2701"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0043b2701"/>菩萨所。到已，与彼诸菩萨共相 <lb n="0043b28" ed="T"/>慰谕，为作欢喜，令彼乐欲求闻法故。因而告 <lb n="0043b29" ed="T"/>彼诸菩萨言：“长老！汝等颇于菩提分中不损 <pb n="0043c" xml:id="T12.0327.0043c" ed="T"/> <lb n="0043c01" ed="T"/>减乎？”</p><p xml:id="pT12p0043c0103" cb:place="inline">弥勒菩萨作是语已，彼诸菩萨语弥勒 <lb n="0043c02" ed="T"/>菩萨言：“长老弥勒！我等道分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0043010" n="0043010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0043010" n="0043010"/><anchor xml:id="beg0043010" n="0043010"/>唯<anchor xml:id="end0043010"/>有损减，无有 <lb n="0043c03" ed="T"/>增长。何以故然？我等辈取住疑心：‘我等为 <lb n="0043c04" ed="T"/>当得作<persName>佛</persName>耶？不得<persName>佛</persName>耶？我等为当堕落法耶？ <lb n="0043c05" ed="T"/>不堕落耶？于诸善根为欲生耶？为不生耶？’ <lb n="0043c06" ed="T"/>作于恶心，我等住取是相。”</p><p xml:id="pT12p0043c0611" cb:place="inline">作是语已，弥勒 <lb n="0043c07" ed="T"/>菩萨告彼菩萨众言：“汝长老辈，今可共往诣 <lb n="0043c08" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>等正觉</persName>所。然彼<persName>世尊</persName>一 <lb n="0043c09" ed="T"/>切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0043011" n="0043011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0043011" n="0043011"/><anchor xml:id="beg0043011" n="0043011"/>智<anchor xml:id="end0043011"/>见，无碍解脱知见具足，巧知一切众生 <lb n="0043c10" ed="T"/>心行。彼<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>量汝等行，当为说法。”</p><p xml:id="pT12p0043c1015" cb:place="inline">时彼众 <lb n="0043c11" ed="T"/>中六十菩萨，共弥勒菩萨往诣<persName>佛</persName>所。到已，五 <lb n="0043c12" ed="T"/>体头面礼<persName>佛</persName>足已，于地未起，悲啼雨泪。其弥 <lb n="0043c13" ed="T"/>勒菩萨，顶礼<persName>佛</persName>足却坐一面。</p> <lb n="0043c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0043c1401">尔时<persName>世尊</persName>告诸菩萨言：“诸善男子！汝等应起， <lb n="0043c15" ed="T"/>莫啼莫歎，勿生热恼。汝等过去作此业障，汝 <lb n="0043c16" ed="T"/>等于时欢喜踊跃，骂詈毁辱破壞他人，不信 <lb n="0043c17" ed="T"/>业报，不能分别业障，缠绕不合善故。”</p><p xml:id="pT12p0043c1715" cb:place="inline">尔时彼六 <lb n="0043c18" ed="T"/>十菩萨，偏袒右肩，右膝著地，向<persName>佛</persName>合掌，而 <lb n="0043c19" ed="T"/>作是言：“善哉，<persName>世尊</persName>！我等业障愿分别说，令 <lb n="0043c20" ed="T"/>我等辈自淸净心勿复更造。”</p><p xml:id="pT12p0043c2012" cb:place="inline">时彼菩萨作是 <lb n="0043c21" ed="T"/>语已，<persName>佛</persName>告彼菩萨言：“诸善男子！汝等过去， <lb n="0043c22" ed="T"/>于拘留孙<persName>如来</persName>教中出家学道，既出家已，住 <lb n="0043c23" ed="T"/>于禁戒于戒放逸，住于多闻于多闻放逸，于 <lb n="0043c24" ed="T"/>头陀功德皆悉损减。于时有二法师比丘，汝 <lb n="0043c25" ed="T"/>于彼所诽谤婬欲；为多利养、名闻因缘，于 <lb n="0043c26" ed="T"/>彼亲友施主之家嫉妒悭贪；于二法师所亲 <lb n="0043c27" ed="T"/>友檀越，汝复破壞離散，两舌毁辱令生疑 <lb n="0043c28" ed="T"/>惑，不生信心，信不具足，说非善事。时二法 <lb n="0043c29" ed="T"/>师所有众生，心生敬信随顺之者，令彼等辈 <pb n="0044a" xml:id="T12.0327.0044a" ed="T"/> <lb n="0044a01" ed="T"/>断诸善根作诸障碍。汝等以此业障缘故，遂 <lb n="0044a02" ed="T"/>于六十二百千岁，堕于阿鼻大地狱中；复于 <lb n="0044a03" ed="T"/>四万岁，堕于活地狱中；复于二万岁中，堕黑 <lb n="0044a04" ed="T"/>绳地狱；复于八百千岁，堕热地狱；复于彼处 <lb n="0044a05" ed="T"/>捨命已後还得人身，于五百世中生盲无目。 <lb n="0044a06" ed="T"/>以业障故，所生之处一切暗钝，忘失本心，善 <lb n="0044a07" ed="T"/>根闭塞，少于威力，众皆弃捨，恒被欺凌。为 <lb n="0044a08" ed="T"/>人憎恶，毁訾诽谤。常生边地贫贱之处下种 <lb n="0044a09" ed="T"/>姓家，少利养、少名闻，不为他人恭敬供养， <lb n="0044a10" ed="T"/>亦不尊重，人所不喜，众所厌恶。汝等从此捨 <lb n="0044a11" ed="T"/>身命已，于後五百岁中正法灭时，还生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0044001" n="0044001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0044001" n="0044001"/><anchor xml:id="beg0044001" n="0044001"/>于<anchor xml:id="end0044001"/> <lb n="0044a12" ed="T"/>恶国恶人之处下种姓家，贫穷下贱，被他诽 <lb n="0044a13" ed="T"/>谤，忘失本心，不欲善根，常有障碍，虽暂遇 <lb n="0044a14" ed="T"/>明，还被翳暗。汝等于彼五百岁後，一切业障 <lb n="0044a15" ed="T"/>尔乃灭尽，于後得生阿弥陀国<name role="" type="person">极乐世界</name>，时 <lb n="0044a16" ed="T"/>彼<persName>如来</persName>方授汝等阿耨多罗三藐三菩提记。”</p> <lb n="0044a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044a1701">尔时彼等六十菩萨乘富伽罗等，既闻此已， <lb n="0044a18" ed="T"/>抆泪恐怖毛竖，合掌向<persName>佛</persName>而作是言：</p><p xml:id="pT12p0044a1815" cb:place="inline">“<persName>世尊</persName>！ <lb n="0044a19" ed="T"/>我等从今若于菩萨乘富伽罗所，若生嗔恚 <lb n="0044a20" ed="T"/>过失，而复更造自馀业障，我等今日于<persName>世尊</persName> <lb n="0044a21" ed="T"/>前皆悉忏悔。</p><p xml:id="pT12p0044a2106" cb:place="inline">“<persName>世尊</persName>！我等今者于<persName>如来</persName>前发实 <lb n="0044a22" ed="T"/>誓愿：</p> <lb n="0044a23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044a2301">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若于菩萨乘富伽罗辈， <lb n="0044a24" ed="T"/>于犯罪之中发觉言说，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044a25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044a2501">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若于行菩萨乘富伽罗 <lb n="0044a26" ed="T"/>所，戏弄恶贱而轻慢者，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044a27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044a2701">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若于行菩萨乘富伽罗 <lb n="0044a28" ed="T"/>所而起我慢，说彼恶事若实若虚，我等则为 <lb n="0044a29" ed="T"/>欺诳<persName>如来</persName>。</p> <pb n="0044b" xml:id="T12.0327.0044b" ed="T"/> <lb n="0044b01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b0101">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，见菩萨乘富伽罗者， <lb n="0044b02" ed="T"/>若在家若出家，受五欲果报富乐遊戏娱乐。 <lb n="0044b03" ed="T"/>见是事已，生不信心，取彼过失，不生敬心，不 <lb n="0044b04" ed="T"/>作师想者，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b0501">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，于亲友家乞丐家因缘， <lb n="0044b06" ed="T"/>行菩萨乘富伽罗所，若逼切身心者，我等则 <lb n="0044b07" ed="T"/>为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b0801">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，行菩萨乘富伽罗所， <lb n="0044b09" ed="T"/>出不喜声及骂詈声，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b1001">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，于昼三时及夜三时， <lb n="0044b11" ed="T"/>一切菩萨乘富伽罗所不礼拜者，我等则为 <lb n="0044b12" ed="T"/>欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b1301">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，为护此受故，若身若命 <lb n="0044b14" ed="T"/>而不捨者，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b1501">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若声闻乘、若辟支<persName>佛</persName>乘 <lb n="0044b16" ed="T"/>富伽罗所，若起勝念自大非彼，我等则为欺 <lb n="0044b17" ed="T"/>诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b1801">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，于遊行时，若不作卑下 <lb n="0044b19" ed="T"/>心，如旃陀罗及如狗犬，若不作如是行者，我 <lb n="0044b20" ed="T"/>等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b2101">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若自称誉，毁谤于他，我 <lb n="0044b22" ed="T"/>等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b2301">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，怖嗔鬥故，若不離彼去 <lb n="0044b24" ed="T"/>百由旬犹如风吹者，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b2501">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，于持戒者我应敬念，若 <lb n="0044b26" ed="T"/>多闻者、若头陀功德及省事者幷馀功德，若 <lb n="0044b27" ed="T"/>不赞说，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0044b28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044b2801">“<persName>世尊</persName>！我等从今日已，若不覆藏己之功德，开 <lb n="0044b29" ed="T"/>示己恶，我等则为欺诳<persName>如来</persName>。”</p> <pb n="0044c" xml:id="T12.0327.0044c" ed="T"/> <lb n="0044c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c0101">尔时<persName>世尊</persName>赞彼六十行菩萨乘富伽罗言：“善 <lb n="0044c02" ed="T"/>哉，善哉！诸善男子！汝等善说此诸誓愿，能 <lb n="0044c03" ed="T"/>自发觉，善作是愿。汝等如是住者，当尽一切 <lb n="0044c04" ed="T"/>业障，当得善根净。”</p> <lb n="0044c05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c0501">尔时<persName>世尊</persName>复告弥勒菩萨摩诃萨言：“弥勒！若 <lb n="0044c06" ed="T"/>有菩萨欲净业障，当作是愿。”</p> <lb n="0044c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c0701">尔时弥勒菩萨摩诃萨复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！颇 <lb n="0044c08" ed="T"/>有善男子等护持此愿，当得满足不退转不？”</p> <lb n="0044c09" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c0901"><persName>佛</persName>告弥勒：“有诸菩萨受行是愿，彼善男子、善 <lb n="0044c10" ed="T"/>女人，寧捨身命不缺此行，亦不退捨。”</p><p xml:id="pT12p0044c1015" cb:place="inline">尔时 <lb n="0044c11" ed="T"/>弥勒菩萨复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！行菩萨乘富伽罗 <lb n="0044c12" ed="T"/>等，具足幾法，于後五百岁法欲壞时，无损 <lb n="0044c13" ed="T"/>无害而得免脱？”</p><p xml:id="pT12p0044c1307" cb:place="inline">尔时<persName>佛</persName>告弥勒菩萨言：“其具 <lb n="0044c14" ed="T"/>足有四种法，于後五百岁法欲壞时，不损不 <lb n="0044c15" ed="T"/>害而得免脱。何等为四？不求他过；于菩萨 <lb n="0044c16" ed="T"/>乘富伽罗所有犯罪处而不发觉；于善友 <lb n="0044c17" ed="T"/>家及施主家不生吝惜；捨離恶言。弥勒！是为 <lb n="0044c18" ed="T"/>行菩萨乘富伽罗等具足四法，于後未来五 <lb n="0044c19" ed="T"/>百岁时，不损不害当得免脱。”</p><p xml:id="pT12p0044c1912" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>欲重 <lb n="0044c20" ed="T"/>宣此義，而说偈言：</p> <lb n="0044c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0044c2101"><l>“莫于他边见过失，</l><l>勿说他人是与非，</l> <lb n="0044c22" ed="T"/><l>不著他家净活命，</l><l>诸所恶言当弃捨。</l></lg> <lb n="0044c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c2301">“复有四法，行菩萨乘富伽罗等，後五百岁法 <lb n="0044c24" ed="T"/>欲壞时、比丘壞时，无损无害而得免脱。何 <lb n="0044c25" ed="T"/>等为四？所谓不相应众生应当弃捨；远離大 <lb n="0044c26" ed="T"/>众；常修兰若；降伏己身与此相应。弥勒！行菩 <lb n="0044c27" ed="T"/>萨乘富伽罗等具四法者，于彼後时五百岁 <lb n="0044c28" ed="T"/>中法欲灭时，能于自身不损不害，安稳解脱。”</p> <lb n="0044c29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0044c2901">尔时<persName>世尊</persName>而说偈言：</p> <pb n="0045a" xml:id="T12.0327.0045a" ed="T"/> <lb n="0045a01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0045a0101"><l>“弃捨众闹极远離，</l><l>无法比丘勿亲近，</l> <lb n="0045a02" ed="T"/><l>当修兰若<persName>佛</persName>所赞，</l><l>不著利故得涅槃。</l></lg> <lb n="0045a03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0045a0301">“是故，弥勒！菩萨于後五百岁时，欲自不损不 <lb n="0045a04" ed="T"/>害而得解脱，一切业障欲得免者，勿亲秽闹， <lb n="0045a05" ed="T"/>应住兰若空闲园林，離不相应诸众生等，常 <lb n="0045a06" ed="T"/>自省察莫求他过，爱乐默然，当与般若波罗 <lb n="0045a07" ed="T"/>蜜相应，于诸众生起慈愍心，而为说法勿求 <lb n="0045a08" ed="T"/>恩报。”</p> <lb n="0045a09" ed="T"/><p xml:id="pT12p0045a0901">尔时<persName>世尊</persName>复告弥勒菩萨言：</p><p xml:id="pT12p0045a0912" cb:place="inline">“善男子！法施有 <lb n="0045a10" ed="T"/>二十功德，不求果报、不著利养及与名闻 <lb n="0045a11" ed="T"/>而为说法。何等二十？得正忆念；得勝妙趣； <lb n="0045a12" ed="T"/>得好正意；得强志力；得多智慧；觉悟出世般 <lb n="0045a13" ed="T"/>若波罗蜜；当得少欲；当灭嗔恚；当灭愚痴； <lb n="0045a14" ed="T"/>一切诸魔不得其便；诸<persName>佛</persName>护念；非人守护； <lb n="0045a15" ed="T"/>诸天与力；一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045001" n="0045001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045001" n="0045001"/><anchor xml:id="beg0045001" n="0045001"/>冤<anchor xml:id="end0045001"/>家不得其便；凡所亲友 <lb n="0045a16" ed="T"/>无人能壞；凡所出言人必信受；得无所畏； <lb n="0045a17" ed="T"/>凡有行处恒常欢喜；智者赞歎；所行法施恒 <lb n="0045a18" ed="T"/>为他念。弥勒！是为法施不求果报得二十功 <lb n="0045a19" ed="T"/>德，弃捨利养及与名闻，衣服、饮食无所希望， <lb n="0045a20" ed="T"/>饶益为首常行法施。</p> <lb n="0045a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0045a2101">“复次，弥勒！菩萨复有二十种功德，不求果报， <lb n="0045a22" ed="T"/>菩萨为他行法施时，不著利养名闻，饶益为 <lb n="0045a23" ed="T"/>首数行法施。何者二十？彼未生辩才则能令 <lb n="0045a24" ed="T"/>生；生已不失；得陀罗尼；当得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045002" n="0045002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045002" n="0045002"/><anchor xml:id="beg0045002" n="0045002"/>密动<anchor xml:id="end0045002"/>；不用多 <lb n="0045a25" ed="T"/>力廣益群生；少用功力多所利益；于众生边 <lb n="0045a26" ed="T"/>恭敬尊重；常<persName>应供</persName>养；当得身密；当得口密； <lb n="0045a27" ed="T"/>当得意密；超越恶道及诸恐怖；于命终时心 <lb n="0045a28" ed="T"/>得欢欣；如法正说能伏他论；具大威德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045003" n="0045003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045003" n="0045003"/><anchor xml:id="beg0045003" n="0045003"/>勝<anchor xml:id="end0045003"/> <lb n="0045a29" ed="T"/>人敬仰，况馀凡庶；诸根成就，无能及者；深 <pb n="0045b" xml:id="T12.0327.0045b" ed="T"/> <lb n="0045b01" ed="T"/>心具足，得舍摩他、毘婆舍那；能行难行精进 <lb n="0045b02" ed="T"/>不减；守护正法速能超度不退转地；一切行 <lb n="0045b03" ed="T"/>中得随顺住。弥勒！是名复有二十种功德， <lb n="0045b04" ed="T"/>菩萨法施不求果报，不著利养及与名闻、衣 <lb n="0045b05" ed="T"/>服、饮食，饶益为先，数行法施。</p><p xml:id="pT12p0045b0512" cb:place="inline">“弥勒！汝观未 <lb n="0045b06" ed="T"/>来後五百岁中，有幾所无智菩萨乘富伽罗 <lb n="0045b07" ed="T"/>等，行法施时，望报欢喜，非不望报？彼作是心 <lb n="0045b08" ed="T"/>为他说法，增多亲友及乞丐所故行于法施。 <lb n="0045b09" ed="T"/>又作是念：‘云何当令出家在家生净信心，供 <lb n="0045b10" ed="T"/>养于我衣服、饮食、卧具、汤药所需，以是缘故 <lb n="0045b11" ed="T"/>为他说法。’</p><p xml:id="pT12p0045b1105" cb:place="inline">“弥勒！譬如死蛇、死狗及死人等， <lb n="0045b12" ed="T"/>其实臭秽可恶脓烂不净，众人厌恶捨離远 <lb n="0045b13" ed="T"/>去。</p><p xml:id="pT12p0045b1302" cb:place="inline">“如是，如是！弥勒！于後末世诸法师等， <lb n="0045b14" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>求果报为他说法，若无财利，厌恶生苦， <lb n="0045b15" ed="T"/>疲倦捨去：‘我等无利，如此法施无有利润。’既 <lb n="0045b16" ed="T"/>不与我衣服、饮食、卧具床铺，作如是念：‘我 <lb n="0045b17" ed="T"/>何因缘于中疲苦？’彼人为重供养承事己身， <lb n="0045b18" ed="T"/>畜于侍者及弟子等，而不为法，都无利益他 <lb n="0045b19" ed="T"/>人之事，而口诈现如是慰谕教导众人：‘我 <lb n="0045b20" ed="T"/>有慈悲如法摄众，不为财利、为利益故，至 <lb n="0045b21" ed="T"/>彼城邑聚落王家，为成熟众生故。’彼虽作 <lb n="0045b22" ed="T"/>是语，心常<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_2"/>为衣服、饮食、卧具、汤药等事。</p><p xml:id="pT12p0045b2217" cb:place="inline">“弥 <lb n="0045b23" ed="T"/>勒！我不说彼求财物者法施淸净。何以故？ <lb n="0045b24" ed="T"/>夫求报者法不平等。</p><p xml:id="pT12p0045b2409" cb:place="inline">“弥勒！我不说彼希望 <lb n="0045b25" ed="T"/>报者成熟众生。何以故？若自未成熟能成熟 <lb n="0045b26" ed="T"/>他，无有是处。</p><p xml:id="pT12p0045b2606" cb:place="inline">“弥勒！我不说重承事爱供养 <lb n="0045b27" ed="T"/>身，摄取种种物者为利益他事。何以故？为 <lb n="0045b28" ed="T"/>承事者<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_3"/>为身乐故，不能摄众建立修行故。</p> <lb n="0045b29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0045b2901">“弥勒！我不说诈称善者为住兰若。</p><p xml:id="pT12p0045b2914" cb:place="inline">“弥勒！我 <pb n="0045c" xml:id="T12.0327.0045c" ed="T"/> <lb n="0045c01" ed="T"/>不说薄福人者为少欲行。</p><p xml:id="pT12p0045c0111" cb:place="inline">“弥勒！我不说追 <lb n="0045c02" ed="T"/>求好饮食者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045004" n="0045004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045004" n="0045004"/><anchor xml:id="beg0045004" n="0045004"/>为行<anchor xml:id="end0045004"/>乞食。</p><p xml:id="pT12p0045c0210" cb:place="inline">“弥勒！我不说少利 <lb n="0045c03" ed="T"/>养者为知足行；我不说求好衣服者为持粪 <lb n="0045c04" ed="T"/>扫衣；我不说道俗不识而独住者为不杂行； <lb n="0045c05" ed="T"/>我不说好谄曲者値<persName>佛</persName>兴世；我不说求他短 <lb n="0045c06" ed="T"/>者能与法合；我不说多嗔怒者为戒聚淸净； <lb n="0045c07" ed="T"/>我不说我慢贡高者为多闻；我不说好朋黨 <lb n="0045c08" ed="T"/>者为持律师；我不说威仪浊者为善敬说法； <lb n="0045c09" ed="T"/>我不说多绮语调弄者为善说法师；我不说 <lb n="0045c10" ed="T"/>染著家者为淸净梵行导师；我不说求福田 <lb n="0045c11" ed="T"/>施者为不希报；我不说求报恩者以为善摄 <lb n="0045c12" ed="T"/>事；我不说求利养名闻者为内心淸净；我 <lb n="0045c13" ed="T"/>不说无信多分别者以为出家；我不说信他 <lb n="0045c14" ed="T"/>教者为好持戒；我不说不尊重者以为听法； <lb n="0045c15" ed="T"/>我不说著世典咒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045005" n="0045005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045005" n="0045005"/><anchor xml:id="beg0045005" n="0045005"/>咀<anchor xml:id="end0045005"/>者以为爱法；我不说不 <lb n="0045c16" ed="T"/>信空者而得解脱；我不说染著者以为修行 <lb n="0045c17" ed="T"/>净；我不说染著行者为满菩提分；我不说 <lb n="0045c18" ed="T"/>住所得者以为证智；我不说羸弱者为忍辱 <lb n="0045c19" ed="T"/>满足；我不说无人触者为忍力铠；我不说 <lb n="0045c20" ed="T"/>本性少烦恼者为戒淸净；我不说多语者为 <lb n="0045c21" ed="T"/>依教行；我不说乐言语者以为一心；我不说 <lb n="0045c22" ed="T"/>乐作世业者为法不减少；我不说内心净者 <lb n="0045c23" ed="T"/>当堕恶趣；我不说依智行者以为杂行；我不 <lb n="0045c24" ed="T"/>说方便相应行者以为谄曲；我不说不求名 <lb n="0045c25" ed="T"/>利者以为妄语；我不说无戏论者以为谤法； <lb n="0045c26" ed="T"/>我不说喜护正法者为爱身命；我不说恐怖 <lb n="0045c27" ed="T"/>行者为发精进。</p><p xml:id="pT12p0045c2707" cb:place="inline">“弥勒！如是等种种诸过，谄 <lb n="0045c28" ed="T"/>曲顚倒贪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0045006" n="0045006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0045006" n="0045006"/><anchor xml:id="beg0045006" n="0045006"/>恣<anchor xml:id="end0045006"/>等，于未来世五百年後，菩萨 <lb n="0045c29" ed="T"/>乘辈住此恶行，当须护之。”</p><p xml:id="pT12p0045c2911" cb:place="inline">尔时弥勒菩萨摩 <pb n="0046a" xml:id="T12.0327.0046a" ed="T"/> <lb n="0046a01" ed="T"/>诃萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_4"/>此六十菩萨，于未来 <lb n="0046a02" ed="T"/>世五百岁後有诸业障，为当更有其馀菩萨 <lb n="0046a03" ed="T"/>耶？”</p><p xml:id="pT12p0046a0302" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：</p><p xml:id="pT12p0046a0304" cb:place="inline">“弥勒！于五百岁後更有其馀菩萨，当 <lb n="0046a04" ed="T"/>为业障所缠，其中亦有能尽业障或增长者。</p> <lb n="0046a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0046a0501">“复次，弥勒！于彼时此五百菩萨众中，当有二 <lb n="0046a06" ed="T"/>十菩萨，于未来世能少有业障微细业障。後 <lb n="0046a07" ed="T"/>五百岁，当生村落城邑险难国土大豪姓家， <lb n="0046a08" ed="T"/>聪明多智巧解方便，心意调柔多有润泽， <lb n="0046a09" ed="T"/>利益弘廣端正可喜，巧妙辩才覆藏己德， <lb n="0046a10" ed="T"/>住在头陀功德之行。已于无数亿劫阿僧祇， <lb n="0046a11" ed="T"/>集聚阿耨多罗三藐三菩提。护持正法弃捨 <lb n="0046a12" ed="T"/>身命，在兰若处远離聚落，不求名利常乐精 <lb n="0046a13" ed="T"/>勤，入众生行善能言论，通达世典少闻多解， <lb n="0046a14" ed="T"/>于毘婆舍那悉能巧知，具得辩才善能分别， <lb n="0046a15" ed="T"/>随问能答与義相应，得无碍辩才。或复有 <lb n="0046a16" ed="T"/>得无尽陀罗尼者，为四部众演说法时，<persName>佛</persName>威 <lb n="0046a17" ed="T"/>神力故、<persName>佛</persName>住持故，于<persName>如来</persName>所说修多罗、祗夜、 <lb n="0046a18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0046001" n="0046001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046001" n="0046001"/><anchor xml:id="beg0046001" n="0046001"/>受<anchor xml:id="end0046001"/>记、伽陀、忧陀那、尼陀那、阿波陀那、伊帝 <lb n="0046a19" ed="T"/>越多伽、阇多迦、毘<persName>佛</persName>略、阿浮陀达摩、优波提 <lb n="0046a20" ed="T"/>舍，能自辩说。</p><p xml:id="pT12p0046a2006" cb:place="inline">“弥勒！彼时二十巧方便菩萨， <lb n="0046a21" ed="T"/>从阿阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046002" n="0046002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046002" n="0046002"/><anchor xml:id="beg0046002" n="0046002"/>梨和尙<anchor xml:id="end0046002"/>等边，受此法本无量百千修 <lb n="0046a22" ed="T"/>多罗句，皆悉诵持解说。以诵持此法本故， <lb n="0046a23" ed="T"/>彼善男子于诸辩才心无疑悔，摄受而住。</p> <lb n="0046a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0046a2401">“复次，弥勒！于彼时中复有无方便菩萨，若在 <lb n="0046a25" ed="T"/>家俗人、若出家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046003" n="0046003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046003" n="0046003"/><anchor xml:id="beg0046003" n="0046003"/>人<anchor xml:id="end0046003"/>，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046004" n="0046004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046004" n="0046004"/><anchor xml:id="beg0046004" n="0046004"/>彼<anchor xml:id="end0046004"/>持正法者、教法行 <lb n="0046a26" ed="T"/>者、真实行者彼诸法师边所说法教，悉不 <lb n="0046a27" ed="T"/>受持，欺诳调弄：‘汝等自造此法，所说法句 <lb n="0046a28" ed="T"/>非<persName>如来</persName>说；汝等随自意集作此文饰，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046005" n="0046005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046005" n="0046005"/><anchor xml:id="beg0046005" n="0046005"/>迭<anchor xml:id="end0046005"/>相 <lb n="0046a29" ed="T"/>繫缚，我等于此法中不生敬重，不生信乐难 <pb n="0046b" xml:id="T12.0327.0046b" ed="T"/> <lb n="0046b01" ed="T"/>遭之想。’</p><p xml:id="pT12p0046b0104" cb:place="inline">“弥勒！于彼时中多有众生，诽谤此 <lb n="0046b02" ed="T"/>法、破壞此法、不受此法，犹如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046006" n="0046006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046006" n="0046006"/><anchor xml:id="beg0046006" n="0046006"/>伎<anchor xml:id="end0046006"/>儿调戏之法， <lb n="0046b03" ed="T"/>与彼同行：‘是诸比丘不依修多罗，不依毘尼 <lb n="0046b04" ed="T"/>演说法句。汝等莫生敬信稀有之心，此非正 <lb n="0046b05" ed="T"/>法也。’</p><p xml:id="pT12p0046b0503" cb:place="inline">“弥勒！彼等痴人，不知所有一切善言 <lb n="0046b06" ed="T"/>皆是<persName>如来</persName>所说，彼诸人等为魔所持，当生 <lb n="0046b07" ed="T"/>诽谤彼诸法师所说之法，当作谤法业因缘。 <lb n="0046b08" ed="T"/>以作谤法业因缘故，当堕恶道。是故，弥勒！ <lb n="0046b09" ed="T"/>若欲护正法菩萨，当作方便，覆藏己德，于 <lb n="0046b10" ed="T"/>种种有行众生应须护持，勿令彼等生障碍 <lb n="0046b11" ed="T"/>想。”</p> <lb n="0046b12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0046b1201">尔时弥勒菩萨摩诃萨白<persName>佛</persName>言：</p><p xml:id="pT12p0046b1213" cb:place="inline">“稀有，<persName>世尊</persName>！婆 <lb n="0046b13" ed="T"/>伽婆！于彼时中菩萨乘人，无有智慧不求辩 <lb n="0046b14" ed="T"/>才，而于人法不能生信，乃于谁边求生善根？ <lb n="0046b15" ed="T"/>当求陀罗尼以自护。若不如是，于彼持法诸 <lb n="0046b16" ed="T"/>法师边，起于诽谤生于秽汚。</p><p xml:id="pT12p0046b1612" cb:place="inline">“<persName>世尊</persName>！譬如有 <lb n="0046b17" ed="T"/>人渴欲饮水，若至泉池若陂若井，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046007" n="0046007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046007" n="0046007"/><anchor xml:id="beg0046007" n="0046007"/>未<anchor xml:id="end0046007"/>饮其 <lb n="0046b18" ed="T"/>水，先掷粪秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046008" n="0046008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046008" n="0046008"/><anchor xml:id="beg0046008" n="0046008"/>置<anchor xml:id="end0046008"/>中，掷粪<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>置<anchor xml:id="end_5"/>已还欲饮水，闻 <lb n="0046b19" ed="T"/>水臭秽憎恶不饮，不说自汚因缘，反说彼过： <lb n="0046b20" ed="T"/>‘奇哉！此水甚大臭秽。’自过不晓，而与彼水作 <lb n="0046b21" ed="T"/>其过咎。</p><p xml:id="pT12p0046b2104" cb:place="inline">“如是，如是！<persName>世尊</persName>！彼痴人辈长夜求 <lb n="0046b22" ed="T"/>法欲察法行，先于人法求其过已，还从闻法 <lb n="0046b23" ed="T"/>憎恶法师及所说法，如彼痴人嫌恶泉池陂 <lb n="0046b24" ed="T"/>井<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046009" n="0046009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046009" n="0046009"/><anchor xml:id="beg0046009" n="0046009"/>泊<anchor xml:id="end0046009"/>等，持法比丘应如是知。若复有人能 <lb n="0046b25" ed="T"/>说是法，当知皆是<persName>佛</persName>威神力。</p><p xml:id="pT12p0046b2512" cb:place="inline">“如是，<persName>世尊</persName>！于 <lb n="0046b26" ed="T"/>五百岁後有无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046010" n="0046010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046010" n="0046010"/><anchor xml:id="beg0046010" n="0046010"/>智<anchor xml:id="end0046010"/>菩萨，而汚彼法及持法比 <lb n="0046b27" ed="T"/>丘已，还于其边欲饮法味，彼不自觉己之过 <lb n="0046b28" ed="T"/>恶，当复调弄彼等法师，于众人前说其过 <lb n="0046b29" ed="T"/>咎，起染汚已，觅其过失，生厌想已，便欲捨 <pb n="0046c" xml:id="T12.0327.0046c" ed="T"/> <lb n="0046c01" ed="T"/>離。”</p> <lb n="0046c02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0046c0201">尔时<persName>世尊</persName>赞歎弥勒菩萨言：</p><p xml:id="pT12p0046c0212" cb:place="inline">“善哉，善哉！弥勒！ <lb n="0046c03" ed="T"/>汝善说此言。若能不求他过失短者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046011" n="0046011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046011" n="0046011"/><anchor xml:id="beg0046011" n="0046011"/>当知 <lb n="0046c04" ed="T"/>己<anchor xml:id="end0046011"/>不離一切过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046012" n="0046012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046012" n="0046012"/><anchor xml:id="beg0046012" n="0046012"/>恶<anchor xml:id="end0046012"/>。弥勒！有四因缘，一切辩才 <lb n="0046c05" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>所说，应如是知。弥勒，复有四因缘，当知 <lb n="0046c06" ed="T"/>四辩即一切诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>所说毁訾，一切诸<persName>佛</persName> <lb n="0046c07" ed="T"/>而不许可。弥勒！何者四辩因缘？当知诸<persName>佛</persName> <lb n="0046c08" ed="T"/>所说。弥勒！其辩者，義具足非不義具足，法 <lb n="0046c09" ed="T"/>具足非不法具足，当尽烦恼不增烦恼，说涅 <lb n="0046c10" ed="T"/>槃功德示生死过恶。弥勒！是为四辩，当知 <lb n="0046c11" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>所说。</p><p xml:id="pT12p0046c1105" cb:place="inline">“弥勒！若有比丘、比丘尼、优婆塞、 <lb n="0046c12" ed="T"/>优婆夷，与此四辩和合相应能辩说者，若善 <lb n="0046c13" ed="T"/>男子、若善女人于彼人边，当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046013" n="0046013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046013" n="0046013"/><anchor xml:id="beg0046013" n="0046013"/>如<anchor xml:id="end0046013"/><persName>佛</persName>想、作教师 <lb n="0046c14" ed="T"/>想而听法義。何以故？弥勒！彼所有说者，当知 <lb n="0046c15" ed="T"/>皆是<persName>如来</persName>所说，应如是见。</p><p xml:id="pT12p0046c1511" cb:place="inline">“弥勒！若有谤此四 <lb n="0046c16" ed="T"/>辩，言：‘非<persName>佛</persName>说。’不生尊重恭敬之心，憎嫉人故， <lb n="0046c17" ed="T"/>彼即诽谤一切诸<persName>佛</persName>所说辩才。诽谤法已，作 <lb n="0046c18" ed="T"/>灭法过业；作灭法行已，堕于恶趣。是故，弥勒！ <lb n="0046c19" ed="T"/>若有信心善男子等，欲得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0046014" n="0046014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0046014" n="0046014"/><anchor xml:id="beg0046014" n="0046014"/>远離<anchor xml:id="end0046014"/>灭法业障因 <lb n="0046c20" ed="T"/>缘者，不可以憎嫉人故而憎嫉于法，不可以 <lb n="0046c21" ed="T"/>不爱人故于彼法边不生爱心。</p><p xml:id="pT12p0046c2113" cb:place="inline">“弥勒！何者辩 <lb n="0046c22" ed="T"/>说为诸<persName>佛</persName>毁訾而不许可。弥勒！或有辩说， <lb n="0046c23" ed="T"/>无有利益，不依实法，增长烦恼，不尽烦恼，增 <lb n="0046c24" ed="T"/>长生死，不赞涅槃功德利益。弥勒！如此辩 <lb n="0046c25" ed="T"/>者，一切诸<persName>佛</persName>之所诃责，一切诸<persName>佛</persName>而不许 <lb n="0046c26" ed="T"/>可。”</p> <lb n="0046c27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0046c2701">尔时弥勒菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！若有辩说增长 <lb n="0046c28" ed="T"/>生死，非<persName>佛</persName>辩才。云何<persName>世尊</persName>说诸烦恼为诸菩 <lb n="0046c29" ed="T"/>萨而作利益？亦复赞说生死流转满足菩提 <pb n="0047a" xml:id="T12.0327.0047a" ed="T"/> <lb n="0047a01" ed="T"/>分法耶？<persName>世尊</persName>！如是辩者岂非<persName>如来</persName>说乎？”</p> <lb n="0047a02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0047a0201"><persName>佛</persName>告弥勒言：“于汝意云何？此烦恼为满菩提 <lb n="0047a03" ed="T"/>分故，为作利益诸菩萨故说者，复当说赞歎 <lb n="0047a04" ed="T"/>受生死流转。然此事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047001" n="0047001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047001" n="0047001"/><anchor xml:id="beg0047001" n="0047001"/>为<anchor xml:id="end0047001"/>当合義？为当不合 <lb n="0047a05" ed="T"/>義？为当合法？为当不合法？”</p><p xml:id="pT12p0047a0511" cb:place="inline">答言：“<persName>世尊</persName>！若有正 <lb n="0047a06" ed="T"/>言者言合義合法，若有此语者是名正言。”</p><p xml:id="pT12p0047a0617" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0047a07" ed="T"/>言：“弥勒！以是義故，汝当知一切<persName>佛</persName>所说皆是 <lb n="0047a08" ed="T"/><persName>佛</persName>辩，应如是见。若有所说言诸烦恼，满足菩 <lb n="0047a09" ed="T"/>提分故，为菩萨说当作利益，赞歎取生死流 <lb n="0047a10" ed="T"/>转者，为利益菩萨故。所以者何？弥勒！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047002" n="0047002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047002" n="0047002"/><anchor xml:id="beg0047002" n="0047002"/>被<anchor xml:id="end0047002"/>烦 <lb n="0047a11" ed="T"/>恼菩萨应如是见，此菩萨不犯此烦恼罪，以 <lb n="0047a12" ed="T"/>于義自在，以于法亦得自在故。此是诸菩萨 <lb n="0047a13" ed="T"/>善巧方便于彼处，非是声闻、辟支<persName>佛</persName>地。弥勒！ <lb n="0047a14" ed="T"/>若有烦恼无有利益，不满菩提分因缘，不为 <lb n="0047a15" ed="T"/>善根门因。于中彼菩萨不应惜身命，亦不得 <lb n="0047a16" ed="T"/>随彼烦恼。所以者何？弥勒！得智力菩萨别有 <lb n="0047a17" ed="T"/>攀缘者，见有烦恼别著有为者。”</p><p xml:id="pT12p0047a1713" cb:place="inline">弥勒菩萨复 <lb n="0047a18" ed="T"/>白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！如我解<persName>佛</persName>所说義，若有菩萨，不 <lb n="0047a19" ed="T"/>欲造业障、欲尽业障，不缺不损欲解脱者，彼 <lb n="0047a20" ed="T"/>于未来世三摩耶时，应当信菩萨行，当须思 <lb n="0047a21" ed="T"/>唯，莫求他过，常求功德之事，求真正处。”</p><p xml:id="pT12p0047a2116" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告 <lb n="0047a22" ed="T"/>言：“如是，如是！弥勒！其菩萨于後世时，应当思 <lb n="0047a23" ed="T"/>唯于菩萨行，应知方便。所以者何？方便智 <lb n="0047a24" ed="T"/>行菩萨，善巧方便难可得知。弥勒！譬如须 <lb n="0047a25" ed="T"/>陀洹人，于凡夫行中现其须陀洹地，别于凡 <lb n="0047a26" ed="T"/>夫别患，彼欲过嗔痴诸凡夫等，当堕恶道，还 <lb n="0047a27" ed="T"/>彼诸过恶，诸圣声闻不堕恶道，如彼证知故。 <lb n="0047a28" ed="T"/>弥勒！如是，如是！智行菩萨汚染习迷未尽 <lb n="0047a29" ed="T"/>故，彼别有地，初行菩萨别有地。所以者何？ <pb n="0047b" xml:id="T12.0327.0047b" ed="T"/> <lb n="0047b01" ed="T"/>其心不住于诸使，而诸凡夫染著诸使，愚痴 <lb n="0047b02" ed="T"/>因缘不能巧知解脱之处。</p><p xml:id="pT12p0047b0211" cb:place="inline">“弥勒！智行菩萨虽 <lb n="0047b03" ed="T"/>有重罪，以智力故当尽如灰，亦不因彼堕于 <lb n="0047b04" ed="T"/>恶道。弥勒！譬如炽火将大木薪掷置其中，如 <lb n="0047b05" ed="T"/>是数数掷中，其火转增炽盛不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047003" n="0047003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047003" n="0047003"/><anchor xml:id="beg0047003" n="0047003"/>灭<anchor xml:id="end0047003"/>。如是如 <lb n="0047b06" ed="T"/>是，弥勒！智行菩萨智火炽盛时，将有为烦恼 <lb n="0047b07" ed="T"/>掷智火中，如是智火炽盛而不能<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>灭<anchor xml:id="end_6"/>，以智 <lb n="0047b08" ed="T"/>力故。</p><p xml:id="pT12p0047b0803" cb:place="inline">“弥勒！以是汝应当知，智行诸菩萨其 <lb n="0047b09" ed="T"/>行难知。”</p><p xml:id="pT12p0047b0904" cb:place="inline">尔时弥勒菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！初行 <lb n="0047b10" ed="T"/>菩萨未得智力者、捨家出家者，何等诸法当 <lb n="0047b11" ed="T"/>须捨離？何等诸法当须亲近？若亲近彼菩萨， <lb n="0047b12" ed="T"/>未生智力令生，已生者令增长不减。”</p><p xml:id="pT12p0047b1215" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“弥 <lb n="0047b13" ed="T"/>勒！其初行菩萨捨家出家未得智力者，虽捨 <lb n="0047b14" ed="T"/>资财供养之事，应须观利养名闻诸患，应 <lb n="0047b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0047004" n="0047004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047004" n="0047004"/><anchor xml:id="beg0047004" n="0047004"/>疾<anchor xml:id="end0047004"/>须捨世间言话，须观世间言话过患，应 <lb n="0047b16" ed="T"/>捨乐多说，应观多说过患，应捨乐睡眠，应 <lb n="0047b17" ed="T"/>观睡眠过患，应捨乐作诸业，应观世间诸业 <lb n="0047b18" ed="T"/>过患，应捨乐戏，应观乐戏过患。然彼捨利养 <lb n="0047b19" ed="T"/>名闻已，应须行少欲知足，应须亲近少欲知 <lb n="0047b20" ed="T"/>足者；捨世言话已，应须亲近乐独行者；捨 <lb n="0047b21" ed="T"/>多言话已，应须观真实義；捨睡眠已，初夜 <lb n="0047b22" ed="T"/>後夜长须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047005" n="0047005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047005" n="0047005"/><anchor xml:id="beg0047005" n="0047005"/>惊<anchor xml:id="end0047005"/>觉；捨乐造业已，当须亲近出世 <lb n="0047b23" ed="T"/>之法；捨戏乐已，应须修习乐无众生慈。弥 <lb n="0047b24" ed="T"/>勒！初行菩萨捨家出家，未得智力者欲得智 <lb n="0047b25" ed="T"/>力，如是等诸法应须捨離，如是等诸法当须 <lb n="0047b26" ed="T"/>亲近。</p><p xml:id="pT12p0047b2603" cb:place="inline">“弥勒！彼初行菩萨捨家出家，未到智力 <lb n="0047b27" ed="T"/>者，未捨利养名闻时，未亲近少欲知足时， <lb n="0047b28" ed="T"/>若未生智力能令生，若已生能令增长者，无 <lb n="0047b29" ed="T"/>有是处。未離世间话，未亲近独行，不捨離 <pb n="0047c" xml:id="T12.0327.0047c" ed="T"/> <lb n="0047c01" ed="T"/>乐睡眠，初夜後夜不近<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>惊<anchor xml:id="end_7"/>觉乐习作业，于 <lb n="0047c02" ed="T"/>此时中不能修习出世间法，不捨嬉戏，不亲 <lb n="0047c03" ed="T"/>近无众生慈想，未生智力令生，生者令增长， <lb n="0047c04" ed="T"/>无有是处。</p><p xml:id="pT12p0047c0405" cb:place="inline">“弥勒！是故若有菩萨欲生智力， <lb n="0047c05" ed="T"/>彼菩萨应捨诸法当捨者，应须修习诸法当 <lb n="0047c06" ed="T"/>习近者。所以者何？弥勒！智从因生，无因 <lb n="0047c07" ed="T"/>智不可生；因不和合，不可易得生。”</p><p xml:id="pT12p0047c0714" cb:place="inline">尔时弥勒 <lb n="0047c08" ed="T"/>菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！云何菩萨当观利养名 <lb n="0047c09" ed="T"/>闻过患？何者是利养名闻诸患，菩萨观时， <lb n="0047c10" ed="T"/>当乐知足而无有悔？”</p><p xml:id="pT12p0047c1009" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告弥勒：“菩萨于中当 <lb n="0047c11" ed="T"/>观利养不令生欲。作如是观，因利养故生欲， <lb n="0047c12" ed="T"/>损自己行，心生嗔恨诸患。应当观利养生 <lb n="0047c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0047006" n="0047006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047006" n="0047006"/><anchor xml:id="beg0047006" n="0047006"/>痴愚<anchor xml:id="end0047006"/>，生我慢故；当观利养生妒嫉故；当观 <lb n="0047c14" ed="T"/>利养生妖幻成就爱味故；当观利养生谄曲 <lb n="0047c15" ed="T"/>故；当观利养離四圣种故；当观利养无所羞 <lb n="0047c16" ed="T"/>愧，一切诸<persName>佛</persName>不许可故；当观利养生于我慢 <lb n="0047c17" ed="T"/>贡高，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047007" n="0047007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047007" n="0047007"/><anchor xml:id="beg0047007" n="0047007"/>尊<anchor xml:id="end0047007"/>者边不生爱敬，一切人所不记录 <lb n="0047c18" ed="T"/>故；当观利养是助众魔，一向放逸根本故； <lb n="0047c19" ed="T"/>当观利养摧折诸善根，犹如雨雹故；当观利 <lb n="0047c20" ed="T"/>养多诸杂秽故；当观利养失知识朋友家故； <lb n="0047c21" ed="T"/>当观利养能生爱憎及忧恼故；当观利养乱 <lb n="0047c22" ed="T"/>正念处，多汚染故；当观利养令白法羸弱，缺 <lb n="0047c23" ed="T"/>正勤故；当观利养最有障碍，不得诸神通 <lb n="0047c24" ed="T"/>故；当观利养欺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047008" n="0047008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047008" n="0047008"/><anchor xml:id="beg0047008" n="0047008"/>誷<anchor xml:id="end0047008"/>，各说不善事故；当观 <lb n="0047c25" ed="T"/>利养多有分别，思量造业故；当观利养远離 <lb n="0047c26" ed="T"/>诸乐，失禅定三摩跋提故；当观利养犹如婬 <lb n="0047c27" ed="T"/>女，智慧寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0047009" n="0047009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0047009" n="0047009"/><anchor xml:id="beg0047009" n="0047009"/>靖<anchor xml:id="end0047009"/>远離故；当观利养堕地狱、饿 <lb n="0047c28" ed="T"/>鬼、畜牲等恶道，如提婆达多、优陀罗迦闻行 <lb n="0047c29" ed="T"/>故。</p><p xml:id="pT12p0047c2902" cb:place="inline">“弥勒！菩萨应当如是观察利养，观察利 <pb n="0048a" xml:id="T12.0327.0048a" ed="T"/> <lb n="0048a01" ed="T"/>养已。如是观时，意乐少欲，能无有悔。所以者 <lb n="0048a02" ed="T"/>何？弥勒！少欲菩萨无有如是等诸过患，当为 <lb n="0048a03" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>法器，不随出家及在家之所欺慢，能无 <lb n="0048a04" ed="T"/>恐畏得淸净信，一切恶道皆无恐怖不被降 <lb n="0048a05" ed="T"/>伏，远離一切爱味，離诸魔境当得解脱，一切 <lb n="0048a06" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>所歎，天人所爱念，不染著诸禅定。亲近 <lb n="0048a07" ed="T"/>故，当生欢喜離于谄曲，当不放逸观五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048001" n="0048001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048001" n="0048001"/><anchor xml:id="beg0048001" n="0048001"/>欲<anchor xml:id="end0048001"/>诸 <lb n="0048a08" ed="T"/>患，如出言不异住于诸圣种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048002" n="0048002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048002" n="0048002"/><anchor xml:id="beg0048002" n="0048002"/>性<anchor xml:id="end0048002"/>梵行者常 <lb n="0048a09" ed="T"/>观。弥勒！智者菩萨观如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048003" n="0048003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048003" n="0048003"/><anchor xml:id="beg0048003" n="0048003"/>是<anchor xml:id="end0048003"/>诸功德，当应须 <lb n="0048a10" ed="T"/>远離利养名闻，正心住于知足，应当灭一切 <lb n="0048a11" ed="T"/>贪欲。”</p><p xml:id="pT12p0048a1103" cb:place="inline">作是语已，弥勒菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！菩 <lb n="0048a12" ed="T"/>萨云何观于世间言说过患？何者是世间言 <lb n="0048a13" ed="T"/>说诸患？然菩萨观已乐独行，然无有悔。”</p><p xml:id="pT12p0048a1316" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0048a14" ed="T"/>答言：“弥勒！世间言说有二十种诸患，应当须 <lb n="0048a15" ed="T"/>观，菩萨观时乐独行。何者二十？不护身行； <lb n="0048a16" ed="T"/>不护口行；不护意行；当有杂欲行；多有嗔恚； <lb n="0048a17" ed="T"/>多有愚痴；彼于世间多有言说；于出世间减 <lb n="0048a18" ed="T"/>损言说；亲近不敬法；远離正法；魔得其便； <lb n="0048a19" ed="T"/>当行放逸；令向放逸；多有分别；观减于多闻； <lb n="0048a20" ed="T"/>当不得奢摩他、毘婆舍那；当速成非梵行；于 <lb n="0048a21" ed="T"/>信<persName>佛</persName>中减；于信法僧减。弥勒！此等二十诸患 <lb n="0048a22" ed="T"/>世间言说，若菩萨观如是等已，乐独行而不 <lb n="0048a23" ed="T"/>疲倦。”</p><p xml:id="pT12p0048a2303" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>，欲褈宣此義，而说偈言：</p> <lb n="0048a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0048a2401"><l>“捨戒远離于寂静，</l><l>若有喜乐世间话，</l> <lb n="0048a25" ed="T"/><l>彼杂染著向破戒。</l><l>复有如是诸过患，</l> <lb n="0048a26" ed="T"/><l>调戏多笑及分别。</l><l>彼有如是世间话，</l> <lb n="0048a27" ed="T"/><l>当有杂行无摄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048004" n="0048004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048004" n="0048004"/><anchor xml:id="beg0048004" n="0048004"/>捡<anchor xml:id="end0048004"/>。</l><l>若作世间亲近话，</l> <lb n="0048a28" ed="T"/><l>愚痴世间乐智法，</l><l>无智损减上谈话，</l> <lb n="0048a29" ed="T"/><l>增长放逸饶分别。</l><l>若作世间亲近话。</l> <pb n="0048b" xml:id="T12.0327.0048b" ed="T"/> <lb n="0048b01" ed="T"/><l>此亦不增于多闻。</l><l>不合言说彼生乐。</l> <lb n="0048b02" ed="T"/><l>恒常减损诸禅定。</l><l>独坐世间心思惟，</l> <lb n="0048b03" ed="T"/><l>世间思惟何有定，</l><l>不得寂定无正观，</l> <lb n="0048b04" ed="T"/><l>是故彼无勝梵行。</l><l>若作亲近世间话，</l> <lb n="0048b05" ed="T"/><l>彼于<persName>佛</persName>边无敬心，</l><l>亦于圣僧不崇仰，</l> <lb n="0048b06" ed="T"/><l>捨彼最上最勝法。</l><l>若当亲近世间话，</l> <lb n="0048b07" ed="T"/><l>我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048005" n="0048005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048005" n="0048005"/><anchor xml:id="beg0048005" n="0048005"/>昔<anchor xml:id="end0048005"/>捨身数千分，</l><l>为求无上菩提缘，</l> <lb n="0048b08" ed="T"/><l>不曾厌離闻正法。</l><l>彼等当捨不勤劬，</l> <lb n="0048b09" ed="T"/><l>不乐男女及妇妾。</l><l>我昔捨位及资财，</l> <lb n="0048b10" ed="T"/><l>为于一偈四句故，</l><l>智者何故不闻法？</l> <lb n="0048b11" ed="T"/><l>一切一切处当捨，</l><l>亦不和合染<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048006" n="0048006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048006" n="0048006"/><anchor xml:id="beg0048006" n="0048006"/>语<anchor xml:id="end0048006"/>言，</l> <lb n="0048b12" ed="T"/><l>彼于勝法无娱乐，</l><l>难得百劫成就者。</l> <lb n="0048b13" ed="T"/><l>欲当解脱修功德，</l><l>莫问世间所作者，</l> <lb n="0048b14" ed="T"/><l>不为自利无涅槃，</l><l>若有所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048007" n="0048007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048007" n="0048007"/><anchor xml:id="beg0048007" n="0048007"/>问<anchor xml:id="end0048007"/>为衣食，</l> <lb n="0048b15" ed="T"/><l>以此为勝可称赞。</l><l>若见比丘言善来，</l> <lb n="0048b16" ed="T"/><l>为汝设座汝来坐，</l><l>各各当话于法事，</l> <lb n="0048b17" ed="T"/><l>善得难得人身已，</l><l>汝颇增长<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048008" n="0048008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048008" n="0048008"/><anchor xml:id="beg0048008" n="0048008"/>白<anchor xml:id="end0048008"/>法不？</l> <lb n="0048b18" ed="T"/><l>读诵及诸禅定中，</l><l>比丘应作如是问。</l> <lb n="0048b19" ed="T"/><l><persName>如来</persName>涅槃去已後，</l><l>当有法教破壞毁。</l> <lb n="0048b20" ed="T"/><l>有诸比丘无威仪，</l><l>爱乐众中捨兰若，</l> <lb n="0048b21" ed="T"/><l>利养钱财衣服等，</l><l>昼夜恒常共论说。</l> <lb n="0048b22" ed="T"/><l>睡眠不动于梦中，</l><l>见于耕犁及苗稼，</l> <lb n="0048b23" ed="T"/><l>此等凡夫知失已，</l><l>向于恶道三趣生。</l> <lb n="0048b24" ed="T"/><l>当生欢喜踊跃已，</l><l>应住树林如犀牛，</l> <lb n="0048b25" ed="T"/><l>住于兰若求乐故，</l><l>于时勿见他过失。</l> <lb n="0048b26" ed="T"/><l>我是最勝众第一，</l><l>应当莫生如是心，</l> <lb n="0048b27" ed="T"/><l>此是憍慢放逸本，</l><l>如是比丘莫轻贱。</l> <lb n="0048b28" ed="T"/><l>次第于此法教中，</l><l>不可一时即解脱，</l> <lb n="0048b29" ed="T"/><l>虽见比丘破禁戒，</l><l>但信诸<persName>佛</persName>法及僧。</l> <pb n="0048c" xml:id="T12.0327.0048c" ed="T"/> <lb n="0048c01" ed="T"/><l>于彼莫求他过患，</l><l>此为彼作解脱因，</l> <lb n="0048c02" ed="T"/><l>难摄诸欲及嗔恚，</l><l>于中自在莫放逸。</l> <lb n="0048c03" ed="T"/><l>诸法熏修未得时，</l><l>莫以破戒弃捨彼，</l> <lb n="0048c04" ed="T"/><l>若息勤心不精进，</l><l>此最名为不进者。</l> <lb n="0048c05" ed="T"/><l>修勤不见他过失，</l><l>思惟正道脱苦故，</l> <lb n="0048c06" ed="T"/><l>是故比丘欲求德，</l><l>应须当捨非法语，</l> <lb n="0048c07" ed="T"/><l>勤劬欢喜踊跃已，</l><l>犹如犀牛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048009" n="0048009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048009" n="0048009"/><anchor xml:id="beg0048009" n="0048009"/>住<anchor xml:id="end0048009"/>空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0048010" n="0048010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0048010" n="0048010"/><anchor xml:id="beg0048010" n="0048010"/>闲<anchor xml:id="end0048010"/>。”</l></lg> <lb n="0048c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>发觉净心经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app cb:word-count="19" from="#beg0043007" to="#end0043007"><lem wit="#wit.orig">隋北印度<name role="" type="person">健陀罗</name>国三藏<lb n="0043b12" ed="T"/>阇那崛多隋言志德 译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">隋天竺三藏阇那崛多译</rdg></app> <app from="#beg0043008" to="#end0043008"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00178">柰</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">奈</rdg></app> <app from="#beg0043009" to="#end0043009"><lem wit="#wit.orig">词</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">辞</rdg></app> <app from="#beg0043b2701" to="#end0043b2701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">诸</rdg></app> <app from="#beg0043010" to="#end0043010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0043011" to="#end0043011"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app> <app from="#beg0044001" to="#end0044001"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0045001" to="#end0045001"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怨</rdg></app> <app from="#beg0045002" to="#end0045002"><lem wit="#wit.orig">密动</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">察勤</rdg></app> <app from="#beg0045003" to="#end0045003"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">圣</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0043010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0043010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0043010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0045004" to="#end0045004"><lem wit="#wit.orig">为行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">行为</rdg></app> <app from="#beg0045005" to="#end0045005"><lem wit="#wit.orig">咀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">诅</rdg></app> <app from="#beg0045006" to="#end0045006"><lem wit="#wit.orig">恣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">盗</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0043010"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">唯</rdg></app> <app from="#beg0046001" to="#end0046001"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">授</rdg></app> <app from="#beg0046002" to="#end0046002"><lem wit="#wit.orig">梨和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">梨和尙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">黎和尙</rdg></app> <app from="#beg0046003" to="#end0046003"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">人</lem><rdg wit="#wit.orig">入</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">人</rdg></app> <app from="#beg0046004" to="#end0046004"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">护</rdg></app> <app from="#beg0046005" to="#end0046005"><lem wit="#wit.orig">迭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逮</rdg></app> <app from="#beg0046006" to="#end0046006"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">技</rdg></app> <app from="#beg0046007" to="#end0046007"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">米</rdg></app> <app from="#beg0046008" to="#end0046008"><lem wit="#wit.orig">置</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">置</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">塡</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0046008"><lem wit="#wit.orig">置</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">塡</rdg></app> <app from="#beg0046009" to="#end0046009"><lem wit="#wit.orig">泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">泺</rdg></app> <app from="#beg0046010" to="#end0046010"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app> <app from="#beg0046011" to="#end0046011"><lem wit="#wit.orig">当知<lb n="0046c04" ed="T"/>己</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尝已</rdg></app> <app from="#beg0046012" to="#end0046012"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0046013" to="#end0046013"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">作</rdg></app> <app from="#beg0046014" to="#end0046014"><lem wit="#wit.orig">远離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">離远</rdg></app> <app from="#beg0047001" to="#end0047001"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">当</rdg></app> <app from="#beg0047002" to="#end0047002"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">彼</rdg></app> <app from="#beg0047003" to="#end0047003"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">减</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0047003"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">减</rdg></app> <app from="#beg0047004" to="#end0047004"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0047005" to="#end0047005"><lem wit="#wit.orig">惊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">警</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0047005"><lem wit="#wit.orig">惊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">警</rdg></app> <app from="#beg0047006" to="#end0047006"><lem wit="#wit.orig">痴愚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愚痴</rdg></app> <app from="#beg0047007" to="#end0047007"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于尊</rdg></app> <app from="#beg0047008" to="#end0047008"><lem wit="#wit.orig">誷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">罔</rdg></app> <app from="#beg0047009" to="#end0047009"><lem wit="#wit.orig">靖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">静</rdg></app> <app from="#beg0048001" to="#end0048001"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">欲</rdg></app> <app from="#beg0048002" to="#end0048002"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">姓</rdg></app> <app from="#beg0048003" to="#end0048003"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">是等</rdg></app> <app from="#beg0048004" to="#end0048004"><lem wit="#wit.orig">捡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">捨</rdg></app> <app from="#beg0048005" to="#end0048005"><lem wit="#wit.orig">昔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">惜</rdg></app> <app from="#beg0048006" to="#end0048006"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">话</rdg></app> <app from="#beg0048007" to="#end0048007"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">闻</rdg></app> <app from="#beg0048008" to="#end0048008"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">自</rdg></app> <app from="#beg0048009" to="#end0048009"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">在</rdg></app> <app from="#beg0048010" to="#end0048010"><lem wit="#wit.orig">闲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">间</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0043007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0043007">（隋北…译）十九字【大】，隋天竺三藏阇那崛多译【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0043008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0043008"><g ref="#CB00178">柰</g>【大】，奈【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0043009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0043009">词【大】，辞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0043010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0043010">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0043011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0043011">智【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0044001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0044001">于【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0045001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045001">冤【大】，怨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0045002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045002">密动【大】，察勤【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0045003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045003">勝【大】，圣【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0045004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045004">为行【大】，行为【宫】</note> <note n="0045005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045005">咀【大】，诅【明】</note> <note n="0045006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0045006">恣【大】，盗【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046001">受【大】，授【明】</note> <note n="0046002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046002">梨和尙【大】，梨和尙【宋】【元】【宫】，黎和尙【明】</note> <note n="0046003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046003">入【大】，人【宫】</note> <note n="0046004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046004">彼【大】，护【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046005">迭【大】，逮【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046006">伎【大】，技【元】【明】</note> <note n="0046007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046007">未【大】，米【宋】</note> <note n="0046008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046008">置【大】＊，置【元】【明】，塡【宫】＊</note> <note n="0046009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046009">泊【大】，泺【元】【明】</note> <note n="0046010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046010">智【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046011">当知己【大】，尝已【宫】</note> <note n="0046012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046012">恶【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046013">如【大】，作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0046014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0046014">远離【大】，離远【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0047001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047001">为【大】，当【宫】</note> <note n="0047002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047002">被【大】，彼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0047003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047003">灭【大】＊，减【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0047004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047004">疾【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0047005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047005">惊【大】＊，警【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0047006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047006">痴愚【大】，愚痴【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0047007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047007">尊【大】，于尊【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0047008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047008">誷【大】，罔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0047009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0047009">靖【大】，静【元】【明】</note> <note n="0048001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048001">欲【大】，欲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0048002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048002">性【大】，姓【元】【明】</note> <note n="0048003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048003">是【大】，是等【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0048004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048004">捡【大】，捨【宫】</note> <note n="0048005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048005">昔【大】，惜【明】</note> <note n="0048006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048006">语【大】，话【元】【明】</note> <note n="0048007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048007">问【大】，闻【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0048008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048008">白【大】，自【宫】</note> <note n="0048009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048009">住【大】，在【明】</note> <note n="0048010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0048010">闲【大】，间【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0043007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0043007">（（隋北…译））十九字＝隋天竺三藏阇那崛多译【三】【宫】</note> <note n="0043008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0043008"><g ref="#CB00178">柰</g>＝奈【三】【宫】</note> <note n="0043009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0043009">词＝辞【三】【宫】</note> <note n="0043010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0043010">唯＝唯【三】【宫】＊</note> <note n="0043011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0043011">智＝知【三】【宫】</note> <note n="0044001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0044001">〔于〕－【三】【宫】</note> <note n="0045001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045001">冤＝怨【三】【宫】</note> <note n="0045002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045002">密动＝察勤【三】【宫】</note> <note n="0045003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045003">勝＝圣【三】【宫】</note> <note n="0045004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045004">为行＝行为【宫】</note> <note n="0045005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045005">咀＝诅【明】</note> <note n="0045006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0045006">恣＝盗【三】【宫】</note> <note n="0046001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046001">受＝授【明】</note> <note n="0046002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046002">梨和尙＝梨和尙【宋】【元】【宫】，黎和尙【明】</note> <note n="0046003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046003">入＝人【宫】</note> <note n="0046004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046004">彼＝护【三】【宫】</note> <note n="0046005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046005">迭＝逮【三】【宫】</note> <note n="0046006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046006">伎＝技【元】【明】</note> <note n="0046007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046007">未＝米【宋】</note> <note n="0046008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046008">置＝置【元】【明】，塡【宫】＊</note> <note n="0046009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046009">泊＝泺【元】【明】</note> <note n="0046010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046010">智＝知【三】【宫】</note> <note n="0046011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046011">当知己＝尝已【宫】</note> <note n="0046012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046012">〔恶〕－【三】【宫】</note> <note n="0046013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046013">如＝作【三】【宫】</note> <note n="0046014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0046014">远離＝離远【三】【宫】</note> <note n="0047001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047001">为＝当【宫】</note> <note n="0047002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047002">被＝彼【三】【宫】</note> <note n="0047003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047003">灭＝减【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0047004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047004">〔疾〕－【宫】</note> <note n="0047005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047005">惊＝警【三】【宫】＊</note> <note n="0047006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047006">痴愚＝愚痴【三】【宫】</note> <note n="0047007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047007">（于）＋尊【三】【宫】</note> <note n="0047008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047008">誷＝罔【三】【宫】</note> <note n="0047009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0047009">靖＝静【元】【明】</note> <note n="0048001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048001">欲＝欲【三】【宫】</note> <note n="0048002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048002">性＝姓【元】【明】</note> <note n="0048003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048003">是＋（等）【三】【宫】</note> <note n="0048004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048004">捡＝捨【宫】</note> <note n="0048005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048005">昔＝惜【明】</note> <note n="0048006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048006">语＝话【元】【明】</note> <note n="0048007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048007">问＝闻【三】【宫】</note> <note n="0048008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048008">白＝自【宫】</note> <note n="0048009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048009">住＝在【明】</note> <note n="0048010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0048010">闲＝间【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0043b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0043b2701">［－］【CB】，诸【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>